i just came home to a marvelous surprise from my beloved editor of "the bread bible," maria guarnaschelli. she send me the hot off the press czech edition. the cover photo and inside photos are the same but the language required 100 more pages and i hardly recognize a single word! my name appears as rose levyova beranbaumova with accent marks over both a's. the name of the book ib "bible domaciho peceni"--wonder if domaciho refers to domestic or home. anyway, it is the first time i've seen any of my books in another language because, as they say re the uk edition--two countries separated by one language! back to czech, there sure are an astonishing number and variety of accent marks.i sure hope to get some feedback from bread bakers in czechoslovakia but please in english!!!
Guidelines for Posting a Comment
Post your comment by clicking on Comment. If you have a question, please post it on Ask A Question. If you feel one of our recipes is incorrect, please look for the recipe on our Blog Categories: BOOK CORRECTIONS to see if there has been a posted revision. (You can also copy and print off any of the pages to include with your books.)
Please do not attach any website links, your email address, or links through your name with your comments, or we will repost your comment with out any links. Also, please post your comment here, versus trying to email us privately, or we will reply by asking you to post here.